Аппетит / Общепит | весь раздел
Доставка суши отстояла свой нецензурный бренд в УФАС
Красноярская компания доставки суши отстояла свой скандальный бренд. Перевод названия с японского на русский язык звучит вполне безобидно: «День недели - суббота». А вот транскрипция этой японской фразы выглядит как «Ёбидоёби». Ее красноярские бизнесмены и написали на рекламной вывеске.
Жители Красноярска пожаловались на неоднозначное название местной службы доставки суши. Однако экспертный совет по этике управления Федеральной антимонопольной службы признал легитимность названия.
Впрочем, компания столкнулась с проблемами не только на уровне города, но и в интернете. Так, одному из сайтов с отзывами на товары и услуги пришлось добавить название «ЁбиДоёби» в список исключений, чтобы на него не реагировал фильтр нецензурных выражений.