Новости | весь раздел
В День русского языка интервью с филологом Вадимом Андреевым: Сомневаетесь в том, как вы говорите и пишете, старайтесь узнать, как правильно
«Современный русский литературный язык - язык от Пушкина до наших дней», - так говорит на лекциях по учебному предмету с одноименным названием преподаватель, доцент кафедры филологии, коммуникаций и русского языка как иностранного Вадим Андреев. В День русского языка и день рождения Пушкина филолог рассказал нам, как он оценивает современный русский язык, как относится к тенденции сокращать слова, и как правильно писать слово «блогер» или «шопинг». С одной или двумя согласными?
- Как вы оцениваете современный русский язык?
- Если как преподаватель, то ставлю «отлично». Он прекрасно приспособлен для выполнения всех своих функций. Общаться? Да! Получать и передавать знания? Пожалуйста! Называть окружающий мир? Без проблем! Выражать эмоции? А как же без этого! Показателем качества современного русского языка являются произведения Акунина, Водолазкина, Яхиной, Быкова, Улицкой и многих других авторов, блестяще использующих его ресурсы. Журналисты и рекламщики постоянно творят, играют с языком, заставляют его быть ярким, острым, увлекательным. Авторы почти постоянно каламбурят. Приведу интересный пример: в журнале «Гламур» один из выпусков посвящен товарам для молодежи. Посмотрите, как называются эти маленькие рекламки: Сумкины дети (кожаные кошельки), Поставить на уши (наушники), Топ-топ модель (сапоги) и так далее. Создаются новые слова, особенно часто – как название брендов. Например, проходя еще до эпидемии по Питеру, увидел такую надпись: «Угрюмочная. Первый в мире бар для грустных. У нас нет тараканов — приходи со своими». Ну как не восхититься возможностями языка и людьми, которые используют эти возможности. Другое дело, что есть также примеры плохого владения языком. Но причем тут язык? Язык, повторюсь, в полном порядке.
- Изменения в языке, чем они вызваны?
Изменениями в жизни и, наверное, изменениями в человеке. С жизнью всё ясно. С человеком – сложнее, но тенденция понятная: огромный поток информации заставляет человека минимизировать воспринимаемое. Одно время в интернете существовала такая оценка чужого сообщения: «Многа букаф – ниасилил». Вот характеристика тенденции: если много, не буду и читать. Современные редакторы часто наставляют своих подчиненных: «Пиши короткими предложениями, чтобы схватывалось сразу». При таком подходе многие свои возможности язык потеряет.
- А тенденция к сокращению слов? Как вы оцениваете такую тенденцию? В чем видите ее опасность, если она есть? До какой степени может дойти упрощение? Где разумная граница?
- С одной стороны, тенденция усечения слов действует в рамках разговорной речи, особенно ярко проявляя себя в молодежном сленге: инфа, конфа, универ, препод. Но разговорная речь – это речь в условиях неформального, дружеского общения. Она более свободная, раскрепощенная. Я, например, вполне могу сказать своим коллегам по группе «Отцы и дети»: «Ну, когда у нас следущая репа? (репетиция)». С другой стороны, эта тенденция охватывает письменный интернет: «Напиши мне ЛС». Сократил человек «личное сообщение»! Молодец! Сколько времени сэкономил. И я это сейчас без иронии. А вот когда девушка пишет подруге: «А это мой МЧ в первом ряду с бородой», - я задумываюсь. Видимо, этот МЧ (молодой человек) как-то не очень хорош по отношению к девушке, а то бы она написала: «Это мой любимый!» Так ведь? Еще часто пишут «СПС» вместо «спасибо». Вроде бы, не очень, но история языка говорит нам: «Ребята, само-то слово «спасибо» - это ведь усеченное «спаси Бог», и ведь пользуетесь сколько лет». Пользуемся, что тут скажешь. А в связи с подобными сокращениями я приведу кулинарный пример: кто-то любит перекус на ходу, а кто-то – колдует над приготовлением сложного блюда и потом наслаждается его вкусом и ароматом. То же и с использованием языка.
- Стоит ли вычищать из лексикона собственных детей жаргонизмы?
- Я против грубых и вульгарных жаргонизмов, унижающих человека. А в остальном – не беспокойтесь: жаргон - такое же явление, как молодежная мода, молодежная музыка. Человек повзрослеет и будет говорить по-другому. Но может быть, одно-два словечка от этого поколения перейдут в литературный язык и закрепятся в нем.
- А иностранные слова?
- Я Вас спрошу: «Сколько слов из русского языка вошло в английский язык?». Давайте считать вместе: балалайка, матрёшка, водка… Всё? А мы сколько взяли из английского? Сотни, если не тысячи. И живем! А еще сколько из французского, немецкого и т.д. Не надо бояться иностранных слов. У нашего языка стойкий иммунитет. А иностранные слова в целом обогащают язык и сближают нас с мировым сообществом. Если слово обозначает новое, то, чего у нас еще нет, - добро пожаловать. Если слово совпадает с русским по значению, - ничего: войдет в синонимический ряд (например, английское хайп, французское ажиотаж, русское шумиха). А слова типа «дефростированный» (видел на одной из вывесок в магазине: «дефростированная рыба») - могу поспорить – не задержатся в языке.
- Шопинг, блоггер, баннер - как правильно определить, одну или две согласные надо писать?
- Никак. Смотреть по словарю. Если в словаре нет, пишите как хотите. Норма не установилась. Тенденция такая: чем дольше слово в русском языке, тем больше оно склонно терять одну из букв. Шопинг, блогер в этом плане уже обрусели, а баннер – нет.
- Есть ли принципиальная разница между словами крайний и последний?
- Нет, если ты не суеверный и твоя деятельность не связана с риском. Такие люди обычно не говорят предложений типа «Когда я последний раз прыгал с парашютом…». И я их понимаю.
- Вы или вы?
- К одному человеку – Вы. По правилу: «вежливое Вы».
- в Пскове или во Пскове?
- в Пскове. Да, согласен, не очень легко произносить, но это правильное употребление.
Мой совет такой: сомневайтесь в том, как вы говорите и пишете, старайтесь узнать, как правильно. Современный интернет дает ответы почти на все вопросы, надо только искать там достоверный источник. А если человек задумался о том, как правильно, значит, он уважительно относится и к себе и к языку. Любите русский язык. Всех с Днем русского языка!
Фото: из личного архива Вадима Андреева и из открытых источников
Ранее ЦДИ сообщал, что с Пушкинским днём России и Днём русского языка поздравила депутат Госдумы Елена Ямпольская.
Афиша
-
В кино
-
В клубах
-
Еще
Кошелек
-
Цены на бензин
АЗС 92 95 ДТ Нерос 39.50 42.00 42.50 ТНК 40.20 42.60 43.50 BP улица Инженерная 40.39 42.79 43.69 Circle K 40.75 43.75 44.95 Несте 40.99 43.99 44.69 Газпромнефть 41.20 44.10 44.30
подробнее -
Курсы валют
-
Акции